IP Force 特許公報掲載プロジェクト 2022.1.31 β版

知財求人 - 知財ポータルサイト「IP Force」

▶ 瀧沢 清美の特許一覧

<>
  • 特開-翻訳字幕付きビデオチャットシステム 図1
  • 特開-翻訳字幕付きビデオチャットシステム 図2
  • 特開-翻訳字幕付きビデオチャットシステム 図3
  • 特開-翻訳字幕付きビデオチャットシステム 図4
< >
(19)【発行国】日本国特許庁(JP)
(12)【公報種別】公開特許公報(A)
(11)【公開番号】P2024042237
(43)【公開日】2024-03-28
(54)【発明の名称】翻訳字幕付きビデオチャットシステム
(51)【国際特許分類】
   H04N 7/14 20060101AFI20240321BHJP
   G06F 40/58 20200101ALI20240321BHJP
   H04L 51/04 20220101ALI20240321BHJP
【FI】
H04N7/14 110
G06F40/58
H04N7/14
H04L51/04
【審査請求】未請求
【請求項の数】2
【出願形態】OL
(21)【出願番号】P 2022146819
(22)【出願日】2022-09-15
(71)【出願人】
【識別番号】720006353
【氏名又は名称】瀧沢 清美
(72)【発明者】
【氏名】瀧澤 清美
(72)【発明者】
【氏名】瀧澤 幸恵
【テーマコード(参考)】
5B091
5C164
【Fターム(参考)】
5B091CB12
5C164FA09
5C164GA06
5C164PA44
5C164UB08S
5C164UB88S
5C164VA07P
(57)【要約】      (修正有)
【課題】コンピュータを用いたインターネット上で、話せる言葉が異なる外国人もしくは日本人や聴覚言語障碍者がコミュニケーションをする際に、双方の話せる言語が異なっていてもコミュニケーションができ、また、話せる言葉が異なっていても全世界でテレメンタリングができる翻訳字幕付きビデオチャットシステムを提供する。
【解決手段】翻訳字幕付きビデオチャットシステムは、「ディープ・ラーニング」技術を取り入れた翻訳精度が大幅にアップした翻訳APIと音声テキスト化のAPIを利用し、インターネット上で、話せる言語が異なる双方が機械翻訳された字幕でコミュニケーションが図れる翻訳字幕を表示する。
【選択図】図3
【特許請求の範囲】
【請求項1】
インターネット上で、話せる言語が異なる双方が機械翻訳された字幕でコミュニケーションが図れる翻訳字幕付きビデオチャットシステム。
【請求項2】
インターネット上で、話せる言語が異なる双方が機械翻訳された字幕でテレメンタリングを行うことができる翻訳字幕付きビデオチャットシステム。
【発明の詳細な説明】
【技術分野】
【0001】
本発明は、コンピュータを用いたインターネット上で、話せる言葉が異なる外国人もしくは日本人や聴覚言語障碍者がコミュニケーションをする際に、双方の話せる言語が異なっていてもコミュニケーションができ、また、話せる言葉が異なっていても全世界でテレメンタリングができる翻訳字幕付きビデオチャットシステムに関するものである。
【背景技術】
【0002】
従来のビデオチャットシステムは、話せる言葉の異なる者同士のコミュニケーションには不向きであったが、翻訳した字幕を表示することにより対面で使用する翻訳デバイスなどのように翻訳された音声が止まるまでの待機時間が無く、スムーズなコミュニケーションが可能になる。また、聴覚言語障碍者もテキスト入力を行い相手は音声がテキスト化されるので聴覚言語障碍者にもテキストでコミュニケーションが図れる。
【発明の開示】
【発明が解決しようとする課題】
【0003】
従来、外国人や聴覚言語障碍者は通訳や手話通訳を介してコミュニケーションをとるが、電話のように離れた所からもコミュニケーションを取るには通訳者を介した3者間のビデオチャットを使用する必要がある。この場合の課題として人による通訳を介するためにコストが高くなることと、希少言語の対応が課題になる。
【課題を解決するための手段】
【0004】
現在、翻訳に「ディープ・ラーニング」技術を取り入れることにより翻訳精度が大幅にアップしている。また、音声テキスト化にも同様に翻訳に「ディープ・ラーニング」技術を取り入れたことによる認識制度が大幅に向上した。本システムはこれらの技術のAPIを利用することにより課題を解決したシステムの提供をする。
【発明の効果】
【0005】
翻訳字幕付きビデオチャットシステムを導入することで、以下の効果がある。
外国人労働者とのコミュニケーションの確立
海外旅行者とのコミュニケーションの確立
コミュニケーション不足による誤解防止
【図面の簡単な説明】
【0006】
図1】翻訳字幕付きビデオチャットシステム(言語選択画面)
図2】翻訳字幕付きビデオチャットシステム(英語⇔日本語)
図3】翻訳字幕付きビデオチャットシステム(英語⇔日本語)
図4】翻訳字幕付きビデオチャットシステム(ショートメール)
図1
図2
図3
図4